Add parallel Print Page Options

30 so that the godless man should not rule,
and not lay snares for the people.[a]

Job Is Foolish to Rebel

31 “Has anyone said to God,
‘I have endured chastisement,[b]
but I will not act wrongly any more;
32 teach me what I cannot see;[c]
if I have done evil, I will do so no more’?

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 34:30 tn This last verse is difficult because it is unbalanced and cryptic. Some have joined the third line of v. 29 with this entire verse to make a couplet. But the same result is achieved by simply regarding this verse as the purpose of v. 29. But there still are some words that must be added. In the first colon, “[he is over the nations]…preventing from ruling.” And in the second colon, “laying” has to be supplied before “snares.”
  2. Job 34:31 tn The Hebrew text has only “I lift up” or “I bear” (= I endure). The reading “I have been led astray” is obtained by changing the vowels to read a passive. If the MT is retained, an object has to be supplied, such as “chastisement” (so RSV, NASB) or “punishment” (NRSV). If not, then a different reading would be followed (e.g., “I was misguided” [NAB]; “I am guilty” [NIV]).
  3. Job 34:32 tn Heb “what I do not see,” more specifically, “apart from [that which] I see.”